Términos y Condiciones
Por favor lea este acuerdo cuidadosamente. Estos términos y condiciones se aplican al uso de nuestros sitios web, el uso de nuestras aplicaciones web o móviles y/o el uso de nuestros productos y/o servicios. Al acceder a nuestro sitio web, usar nuestro servicio, adquirir nuestros productos y servicios, y/o usar nuestras aplicaciones web o móviles, usted acepta estar sujeto a estos términos y condiciones (el "Acuerdo"). Además, usted acepta que toda la información que nos proporciona es precisa, correcta y está actualizada y que nos notificará cualquier cambio inmediatamente en caso de que haya cambios en la información que nos proporciona. Usted da su consentimiento para que usemos su información de acuerdo con nuestra Política de Privacidad. También garantiza que tiene derecho legal a contratar nuestros servicios en su propio nombre o en nombre del beneficiario de los servicios.
1. PARTES DEL ACUERDO
1.1 Este Acuerdo es entre SIMPLI, SOCIEDAD ANONIMA, una empresa registrada en Guatemala con domicilio social en 9A Calle 18-18, zona 14, Cdad. de Guatemala 01014 (“[EMPRESA]”, “nosotros”, “nos” o “nuestro”) y usted, el cliente (“cliente”, “usted” o “su”). Para evitar dudas, un cliente incluye cualquier visitante de nuestros sitios web, usuarios de nuestro sitio web o móvil aplicaciones y clientes que emplean, adquieran y/o utilice nuestros productos y/o servicios.
2. DEFINICIONES
2.1 “Servicios” significa todos y cada uno de los servicios o productos que podemos ofrecer en cualquier momento.
2.2 "Datos" tendrá el significado que se le prescribe y se administrará como se detalla en nuestra Política de Privacidad que se encuentra por separado en nuestro sitio web.
2.3 Se considerará que “Entrega” o “Entregas” incluye cualquier entrega de cajas vacías, recogida de cajas y/o devolución de cajas .
2.4 “Cajas” o “Contenedores” significa las cajas en las que se embalan las Mercancías, ya sean suministrados por nosotros o por el Cliente.
2.5 "Bienes" o "Artículos" se refiere a los artículos que se nos confían para ser almacenados por nosotros, ya sea que estén almacenados en nuestras cajas o contenedores, sus propias cajas o contenedores o almacenados solos fuera de cualquier caja o contenedor o de cualquier otra forma.
2.6 "Usted" o "Cliente" significa usted, el cliente, independientemente de si es un individuo cliente que actúa en su propio nombre o un cliente comercial, incluidos sus agentes, representantes o cesionarios.
2.7 “Sitio web” significa nuestro sitio web en https://www.cajasimpli.com/ o cualquier otro sitio web bajo el cual proporcionamos o publicitamos nuestros Servicios o la URL posterior que puede reemplazarlo.
2.8 “Cobertura adicional” se refiere a la cobertura de responsabilidad adicional para Bienes o Cajas almacenados con nosotros hasta un máximo de [Quetzales 5,000] por Caja o Artículo.
3. RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
3.1 Para hacer uso de nuestros Servicios, debe registrarse y crear una cuenta con nosotros. Usted es responsable, de acuerdo con los términos de nuestra Política de Privacidad, de garantizar que los datos que proporcione sean completos y precisos y que los actualizará a medida que cambien los detalles. Usted es responsable de mantener segura su información de inicio de sesión, incluidos sus Datos y contraseña, y de tomar todas las medidas razonables para garantizar que nadie más que usted pueda acceder a su cuenta y a los Servicios. También debe asegurarse de que cualquier dirección de correo electrónico, información personal o información de contacto que proporcione sea válida y esté actualizada.
3.2 En ninguna circunstancia puede sublicenciar o revender cualquiera de los Servicios que ofrecemos, ni puede representarnos de ninguna manera por ningún motivo, sin nuestro consentimiento previo por escrito.
4. MERCANCÍAS Y ALMACENAMIENTO
4.1 Usted declara que durante todo el término de este Acuerdo todos los Bienes que se confían a nosotros son y seguirán siendo de su propiedad o que tiene el permiso expreso y la autoridad del propietario de los bienes para poder almacenarlos con nosotros.
4.2 Todos los Contenedores siguen siendo propiedad de SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA a menos que decida comprárnoslos.
4.3 Los bienes almacenados con nosotros no deben exceder de 70 libras por Contenedor o artículo individual. Usted es responsable de empacar cuidadosamente todos los productos y protegerlos con envoltorios protectores o almohadillas. Los bienes almacenados en los Contenedores de SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA deben sellarse con los sellos a prueba de manipulaciones que se le proporcionaron al momento de la entrega de las cajas vacías. Cualquier mercancía empacada en Contenedores que no sean de SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA es empacada bajo su propio riesgo y debe estar en cajas en buenas condiciones y bien selladas. Nos reservamos el derecho de negarnos a almacenar Cajas si no nos sentimos cómodos con la calidad de la caja o sus dimensiones, o el embalaje de los mismos o por cualquier motivo razonable que podamos tener. SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA desconoce el contenido de lo almacenado en las cajas.
4.4 Los bienes almacenados no deben incluir artículos prohibidos, ilegales, robados o perecederos. Otros productos prohibidos incluyen, entre otros, plantas; criaturas (ya sean vivas o muertas); inflamables, armas de fuego, armas o explosivos de cualquier tipo; productos químicos, materiales peligrosos o tóxicos de cualquier tipo; artículos que emiten cualquier tipo de olor o humo; gases comprimidos; cualquier divisa, bono, valor, dinero en efectivo en cualquier moneda; o cualquier artículo de alto valor como joyas, antigüedades, bellas artes, vinos finos, monedas o metales preciosos.
El cliente exonera desde ya a SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA, sus personeros, empleados y/o colaboradores de cualquier responsabilidad penal, civil, administrativa y/o de otra naturaleza, derivada del contenido de las cajas.
4.5 Nosotros o cualquier persona que actúe en nuestro nombre podemos en cualquier momento abrir sus cajas para acceder a sus productos si creemos razonablemente que contienen productos que contradicen los términos de la cláusula 4.4; si estamos obligados a hacerlo por alguna autoridad competente, autoridad local o por ley u orden judicial; o si creemos que las personas o la propiedad corren el riesgo de sufrir lesiones o daños. No seremos responsables en el caso de que se nos pida que entreguemos Bienes a cualquier organismo gubernamental o encargado de hacer cumplir la ley o si ellos o una orden judicial nos exigen que eliminemos o destruyamos cualquier Bien. Cualquier costo o pérdida en que incurramos en relación con cualquiera de estos procesos correrá a cargo del Cliente.
4.6 El acceso a nuestras instalaciones o a las de cualquiera de nuestros subcontratistas o agentes está estrictamente prohibido.
5. ENTREGAS Y RECOGIDAS
5.1 Debe asegurarse de que nuestros empleados o los de cualquier tercero que actúe en nuestro nombre debe tener acceso razonable a sus instalaciones para que podamos asegurarnos de que podemos llevar a cabo recoger o entregar las cajas a usted. El cliente es responsable de asegurarse de que los bienes estén disponibles para su recolección en un lugar fácilmente planta baja accesible o de fácil acceso por ascensor, en el caso en que la entrega se haga en edificio que cuenta con parqueo pagado, este costo lo asumirá el cliente. Cuando las Entregas requieran que nuestro personal suba o baje artículos por escaleras, habrá cargos separados por dichos servicios y es su responsabilidad preguntar acerca de estos cargos con anticipación, asimismo SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA no es responsable en el caso que los bienes o mercancías dentro de las cajas sufrieren algún daño si nuestro personal subió o bajó las cajas a su lugar de destino. También debe haber un acceso por carretera razonable y una aproximación a la puerta de las instalaciones desde o hacia donde se ordena la Entrega y hay estacionamiento disponible si es necesario. Las Entregas deben ser recibidas o entregadas por alguien legalmente capaz de hacerlo y autorizado por usted para hacerlo. En caso de que alguna de estas condiciones no se cumpla y nuestros Servicios se vean afectados, se agregará un cargo adicional de Q100 a su factura mensual.
5.2 Al solicitar una Entrega, debe elegir una franja horaria para la Entrega y es su responsabilidad asegurarse de que usted o alguien que haya autorizado esté presente en la dirección que haya proporcionado para recibir las cajas y/o los productos. Si alguien no recibe la entrega, se considerará una entrega fallida y estará sujeta a un cargo de Q100.
5.3 Sujeto a términos y estipulaciones adicionales que se enumeran en el Artículo 12, no seremos responsables de cancelaciones o entregas como resultado de fuerza mayor, incluidas, entre otras, condiciones climáticas adversas, advertencias de mal tiempo, condiciones de tráfico o cualquier otro evento fuera de nuestro control.
5.4 Podemos negarnos a recoger los bienes o cajas que no cumplan con los términos estipulados en el Artículo 4 a nuestra discreción. Si esto resulta en una entrega fallida, usted será responsable de un cargo por entrega fallida de Q100.
5.5 Los contenedores de SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA se le proporcionan únicamente para que los empaque con los bienes que se nos confiarán para su almacenamiento. Es su responsabilidad programar una recolección de los contenedores dentro del espacio de 14 días a partir de la fecha de entrega a usted. Si conserva los Contenedores durante más de 14 días, le cobraremos como si los contenedores estuvieran almacenados con nosotros en nuestras propias instalaciones. Cuando lleguemos a recogerle contenedores, debe devolvernos todos los contenedores que le entregamos previamente. Si retiene algunos contenedores por más tiempo y programa otra Recolección, le cobraremos Q30 por esa Recolección y cualquier Recolección posterior.
5.6 Si desea quedarse con los contenedores vacíos, le cobraremos Q300 por contenedor, así como una tarifa única de Q30 por la entrega de esas cajas.
6. PAGOS Y CARGOS
6.1 Todos los cargos aplicables son los especificados en el sitio web en el momento de la reserva o como se especifica en este Acuerdo en el caso de entregas fallidas u otras situaciones.
6.2 Todos los cargos aplicables están sujetos a cambios a nuestra discreción. En el caso de que los cargos se modifiquen al alza, le enviaremos un aviso de 2 mes(es) antes de que se produzcan los cambios. De acuerdo con el Artículo 8, tiene derecho a rescindir el Acuerdo si no desea continuar utilizando nuestros Servicios bajo la nueva política de cargos.
6.3 Aceptaremos pagos mediante [tarjeta de crédito, cheque o transferencia bancaria]. El método de pago que aceptamos para cada cliente puede variar y se decide a nuestra entera discreción.
6.4 Es posible que le solicitemos que ingrese la información de su tarjeta de crédito para poder utilizar nuestros servicios y registrarse. La información de su tarjeta de crédito guardada puede usarse para facturar todos los cargos futuros automáticamente.
6.5 Los Servicios se facturarán mensualmente con cargos de almacenamiento y cualquier otro cargo, incluido, entre otros, el alquiler de nuestros Contenedores, que se facturarán mensualmente por adelantado después de la Fecha de pago inicial. La Fecha de Pago Inicial será la primera entre la fecha en que le recojamos los Bienes o 7 días después de que le entreguemos los Contenedores vacíos por primera vez.
6.6 Los clientes no tienen derecho a reembolsos por cargos de almacenamiento, servicios de entrega o cualquier otro cargo facturado de acuerdo con los términos especificados en este documento. Los reembolsos solo se procesarán si los errores en la facturación se identifican correctamente y aceptamos.
6.7 Usted acepta compensarnos en su totalidad por todos los costos y gastos incurridos por nosotros en caso de que falle un pago por cualquier motivo, junto con un cargo administrativo que se informará por separado.
6.8 Si no procede con el pago de los montos pagaderos antes de la fecha de vencimiento y después de un período de gracia de 5 días calendario, acepta que se le cargará y pagará intereses de 5 % mensual calculado por cada día de atraso, además de los montos pendientes y un cargo administrativo que establecerá SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA.
6.9 En el caso de que usted no pague puntualmente todos los cargos o pagos que nos deba, quedamos exentos de cualquier obligación que surja con respecto a los Bienes y ejerceremos un derecho de retención sobre los Bienes hasta que los cargos o pagos pendientes se hayan liquidado por completo y recibido por nosotros. En tal situación, nos autoriza a retener los Bienes y negar el acceso a ellos por parte de usted o cualquiera de sus agentes y nos autoriza a acceder e inspeccionar los Bienes.
6.10 En caso de que no recibamos ningún cargo o pago pendiente, emitiremos un aviso de recordatorio de pago final. Si aún no hemos recibido los cargos pendientes o los pagos que usted nos debe dentro de 30 días después de que se le envió el aviso de recordatorio de pago, El cliente por este medio autoriza que vendamos los Bienes y SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA tiene la facultad de transferir la propiedad de los artículos al comprador de los Bienes. Los ingresos de la venta se utilizarán para liquidar todos los cargos y/o pagos pendientes, incluidas las tarifas administrativas, los intereses y las tarifas de servicio. Si, después de liquidar todos los cargos y pagos, queda algún monto restante, haremos todos los esfuerzos razonables para devolverle el exceso sin intereses. Si dentro de 30 días, no podemos obtener una respuesta de usted y no podemos pagarle el monto restante, por este medio el cliente autoriza a que SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA retenga el monto restante para su propia cuenta.
EL CLIENTE declara bajo juramento que las mercancías almacenadas en la caja son de su propiedad, y posee la facultad de almacenarlos, disponer de ellos, y de facultar a SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA para su venta en el supuesto del presente numeral, liberando desde ya a SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA de cualquier responsabilidad derivada de esta situación.
6.11 Si la venta de los Bienes según lo estipulado anteriormente no puede cubrir todos los cargos y pagos que usted nos deba, usted está obligado a liquidar cualquier saldo pendiente que nos deba dentro de 30 días. Si esto no se resuelve dentro de 30 días, podemos administrar una agencia de cobro de deudas para recuperar todos los montos adeudados y todos los costos incurridos como resultado de este proceso correrán por su cuenta.
6.12 Podemos vender los Bienes por cualquier medio razonablemente disponible para lograr un precio de venta de mercado razonable, teniendo en cuenta el costo de venta. Si, por cualquier motivo, los bienes no pueden venderse de manera razonable o económica, estamos autorizados a tratarlos como abandonados y eliminarlos o destruirlos de otra manera. Todos los costes de venta o eliminación correrán a cargo del Cliente.
7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
7.1 En ningún caso seremos responsables de ningún daño o pérdida de los Bienes que surja por cualquier motivo que no sea como consecuencia de cualquier incumplimiento de este Acuerdo o por cualquier acto de negligencia o mala conducta intencional en nuestro nombre o cualquiera de nuestros contratistas. Tampoco seremos responsables por la pérdida de ganancias, ingresos, ahorros, datos o daños a los sistemas informáticos.
7.2 Usted reconoce que no conocemos el valor de los Bienes almacenados con nosotros y usted es responsable de contratar un seguro adecuado cubrir cualquier siniestro o pérdida para sus Bienes según considere necesario.
7.3 Usted reconoce y acepta que el uso de nuestro sitio web y cualquiera de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. No seremos responsables de ningún modo por los daños directos o indirectos de ningún tipo como resultado del uso de nuestro sitio web o la mala interpretación de su contenido.
7.4 Usted es responsable de inspeccionar cualquier artículo que le devolvamos por cualquier pérdida o daño. Si cree que los artículos se han perdido o dañado, debe notificar a SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA dentro de las 48 horas posteriores a la entrega. Nos reservamos el derecho de inspeccionar los productos y tomar fotografías de cualquier presunto daño o pérdida antes de que se pueda realizar un reclamo de seguro.
7.5 Es responsabilidad del cliente asegurarse de que los bienes en cualquier contenedor o caja estén embalados de manera adecuada y cuidadosa con la protección suficiente que sería razonablemente necesaria para almacenar los bienes. No seremos responsables de ninguna pérdida, entrega incorrecta y/o daño a cualquier artículo como resultado de un embalaje o protección insuficiente o inadecuado; cualquier deterioro de los bienes que pueda ocurrir con el tiempo; fragilidad de los artículos que ha decidido almacenar; cualquier defecto de los bienes o cualquier decomiso o incautación de bienes por razones legales.
7.6 Las cajas proporcionadas por el Cliente deben estar en buenas condiciones, bien embaladas y debidamente selladas para garantizar la seguridad de los artículos. Nos reservamos el derecho de negarnos a almacenar cualquier caja si no nos sentimos cómodos con la calidad de la caja o sus dimensiones. El almacenamiento de mercancías no empacadas en contenedores de SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA se almacena bajo su propio riesgo y no nos hacemos responsables de cómo se hayan empacado o almacenado las mercancías ni de la integridad de la caja o el empaque que haya utilizado.
7.7 En cualquier caso, nuestra responsabilidad total no excederá el menor de cualquiera de los siguientes valores: (i) el costo de los Bienes perdidos o dañados; (ii) el costo actual de reposición de los Bienes; (iii) Q5,000; (iv) o, en el caso de que el Cliente haya optado por añadir una Cobertura Adicional, el importe al que se haya pactado la Cobertura Adicional.
7.8 En cualquier caso de presunto daño o pérdida, tenemos derecho a solicitar prueba de la supuesta pérdida o daño y el reemplazo o costo inicial de los Bienes perdidos o dañados.
7.9 Con respecto a la Cobertura Adicional, en ningún momento el monto de la cobertura excederá Q5,000 por Caja o Artículo almacenado por el Cliente con nosotros. La Cobertura adicional se proporcionará únicamente a nuestra discreción y el Cliente pagará debidamente cualquier tarifa adicional aplicable por agregar la Cobertura adicional, según lo estipulado en el momento de crear un pedido de Cajas a través del Sitio web o según lo indiquemos en cualquier otra comunicación con el Cliente. En el caso de que un cliente opte por agregar la Cobertura adicional, el Cliente será responsable de un exceso de Q1,000 para todas y cada una de las reclamaciones.
7.10 La responsabilidad por lo siguiente no está incluida en la Cobertura del Adicional:
a) Ataque terrorista, guerra o acción militar;
b) Pérdida o daño resultante de causas desconocidas o misteriosas;
c) pérdida consecuencial de cualquier tipo o descripción;
d) Reacción nuclear, radiación o contaminación radiactiva, biológica o química;
e) Pérdida de registros de datos que no sean el costo de los materiales de transporte de datos en blanco;
f) Pérdida por robo sin signos forzados y violentos de entrada a un espacio cerrado con llave;
g) Roturas, abolladuras, rasguños, abolladuras, astillado, deterioro o cualquier daño accidental a los artículos almacenados;
h) Cualquier daño a las mercancías durante el tránsito o durante la carga o descarga;
i) Pérdida o daño a la Propiedad que resulte directamente de Inundación, filtraciones de agua desde el exterior del predio, acción del mar o de las olas o maremoto.
j) Inundación significa la cobertura de tierra normalmente seca por agua que ha escapado o ha sido liberada de los confines normales de: (i) cualquier lago, río, arroyo u otro curso de agua natural, esté o no alterado o modificado; o (ii) cualquier embalse, canal o presa.
k) Dinero, Monedas, Lingotes, Escrituras, Bonos, Valores y similares.
l) Joyas, relojes, piedras preciosas y sellos de todo tipo que superen Q5,000 total combinado.
m) Pieles, bellas artes, telefonía móvil, perfumería, tabaco, puros, cigarrillos, cervezas, vinos, licores y similares, que excedan Q5,000 total combinado.
n) Artículos electrónicos que excedan Q5,000 en total. Los artículos electrónicos se definen como todos los artículos e instrumentos eléctricos comerciales y de consumo, incluidos, entre otros, radios, televisores, computadoras, software de computadora, discos duros, chips, microchips, placas de circuito impreso y sus componentes, módems, monitores, cámaras, fax máquinas, fotocopiadoras, VCRs, hi-fis, estéreos, reproductores de CD, grabadoras/reproductores digitales y similares. (Los elementos eléctricos pesados, como interruptores, turbinas, generadores y similares, se considerarán no electrónicos).
o) Ganadería, plantas, explosivos e inflamables
7.11 No obstante lo anterior, ningún término dentro de este Acuerdo afectará o restringirá ninguno de sus Derechos de estatuto.
8. TERMINACIÓN
8.1 Puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento solicitando la devolución de sus Artículos y liquidando cualquier cargo pendiente que se nos deba. Tras la rescisión, debe asegurarse de ponerse en contacto con nosotros para organizar la devolución de sus artículos y dicha devolución debe organizarse dentro de 5 días a partir de la fecha de la notificación. Si, por cualquier motivo, dentro de 5 días posteriores a la terminación de este Acuerdo, no ha organizado la devolución de sus artículos, podemos disponer de ellos de acuerdo con el Artículo 6.
8.2 Podemos rescindir este Acuerdo en cualquier momento y con efecto inmediato proporcionando por escrito aviso a usted, en cuyo caso devolveremos las cajas con sus bienes dentro de un período de hasta 15 días después de haber notificado la terminación unilateral, en el mismo lugar donde fueron recogidas, si no recibimos instrucción distinta. Desde el cliente libera de toda responsabilidad a SIMPLI SOCIEDAD ANONIMA por la devolución realizada de conformidad con lo establecido en el presente numeral.
9. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
9.1 Conservamos la propiedad de todos los derechos de propiedad intelectual de cualquier tipo relacionados con nuestro sitio web y nuestros servicios, incluidos todos los derechos de autor, patentes, marcas registradas y otros derechos de propiedad aplicables, salvo aquellos que puedan estar relacionados con terceros que podamos mencionar en nuestro sitio web o en nuestro trabajo. con en la prestación de los Servicios.
9.2 Uso limitado, no exclusivo, no licenciable e intransferible de contenido limitado para fines personales el uso está permitido, sin embargo, no debe usarse con fines comerciales.
10. PRIVACIDAD
10.1 Solo usamos sus datos de acuerdo con nuestra Política de privacidad, que está disponible en nuestro sitio web en cualquier momento. Tómese el tiempo para leer esto, ya que incluye términos importantes que se aplican a usted y cómo se maneja su información.
10.2 Podemos utilizar servicios basados en la ubicación para realizar los Servicios de la manera más eficiente y rápida posible. La información que recopilamos de usted mediante el uso de estos servicios basados en la ubicación se recopilará y almacenará de acuerdo con los términos de nuestra Política de privacidad. Usted acepta nuestro uso de servicios basados en la ubicación al aceptar los términos de este Acuerdo.
11. SUBCONTRATACIÓN Y CESIÓN
11.1 La COMPAÑÍA puede en cualquier momento subcontratar, ceder o transferir cualquiera o todos sus derechos y obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier tercero o agente.
11.2 La subcontratación, cesión, transferencia o sublicencia de cualquiera de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, ya sea con fines comerciales o no, está expresamente prohibida.
11.3 Este Acuerdo será vinculante para sus representantes personales y sucesores.
12. FUERZA MAYOR Y MAL TIEMPO
12.1 No seremos responsables de ningún incumplimiento o demora en el desempeño de los Servicios causado por Fuerza mayor.
12.2 Fuerza mayor significa cualquier circunstancia imprevista más allá de nuestro control razonable, que incluye, entre otros, guerra, amenaza de guerra, actividad terrorista, pandemia, huelgas u otras acciones industriales, disturbios, incendios, tormentas o cualquier otro desastre natural, falla en las redes de telecomunicaciones, cortes de energía, condiciones del tráfico, cierres de carreteras, accidentes o cualquier otra circunstancia imprevista.
12.3 En caso de fuerza mayor, intentaremos comunicarnos con usted lo antes posible y tomaremos todas las medidas razonables para minimizar cualquier interrupción de los Servicios.
13. INDEMNIZACIÓN
13.1 Usted acepta indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad a nosotros, a nuestros empleados, agentes, proveedores y directores a pedido, de y contra todos los reclamos, responsabilidades, daños, costos, gastos, pérdidas y honorarios legales que surjan de cualquier incumplimiento del Acuerdo por usted. Esta cláusula también se aplica a cualquier otra responsabilidad que surja de su uso de nuestro sitio web o servicios o por cualquier otra persona que acceda a nuestro sitio web o servicios bajo su cuenta o use sus datos.
14. AVISOS
14.1 Cualquier aviso que nos envíe debe ser por escrito por correo electrónico a support@cajasimpli.com o por correo postal certificado a nuestro domicilio social como se especifica en el Artículo 1 de este Acuerdo.
14.2 Cualquier aviso que le enviemos debe ser por escrito y puede enviarse por correo electrónico o correo postal. Dicho aviso se dirigirá al correo electrónico o la dirección postal que nos haya proporcionado a través de nuestro sitio web o como se nos haya proporcionado por separado en forma de aviso de acuerdo con los detalles estipulados en este Artículo.
14.3 Se considerará que se ha entregado una notificación en el momento en que nosotros firmamos el correo postal certificado en el caso del correo postal certificado; dentro de las 48 horas siguientes al envío del aviso en el caso de correo postal no certificado; y desde el momento en que el remitente envió el correo electrónico, siempre que el remitente del correo electrónico no reciba un mensaje de correo electrónico que indique que el destinatario no ha recibido el mensaje de correo electrónico.
15. LEY APLICABLE E IDIOMA
15.1 Este Acuerdo y cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con él o su objeto o formación se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de Guatemala.
15.2 En caso de discrepancia entre el acuerdo en español y la versión en inglés, prevalecerá la versión en español.
16. VARIOS
16.1 Nos reservamos el derecho de modificar los términos y condiciones de este Acuerdo de vez en cuando y es su responsabilidad revisar estos términos y condiciones en cada ocasión en que nos adquiera servicios y/o productos. Siempre se podrá acceder a la última versión de este Acuerdo en https://www.cajasimpli.com/terms. Se considerará que su uso continuado de nuestros Servicios representa su aceptación continua de la última versión de este Acuerdo. Si no está de acuerdo con los cambios a este Acuerdo, puede rescindir este Acuerdo según el Artículo 8.
16.2 Siempre agradecemos sus comentarios, que puede enviarnos por correo electrónico a support@cajasimpli.com. Cuando proporciona comentarios, acepta y reconoce que la COMPAÑÍA no tendrá obligaciones de confidencialidad con respecto a dichos comentarios y/o sugerencias y que pueden incorporarse a nuestro sitio web o servicios.
16.3 Si cualquier tribunal, organismo de arbitraje u organismo administrativo de jurisdicción competente determina que alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable, dicha invalidez o inaplicabilidad no afectará las demás disposiciones de este Acuerdo, que permanecerán en pleno vigor y efecto. Si se determina que alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable, pero sería válida o exigible si se eliminara una parte de la disposición, la disposición en cuestión se aplicará con las modificaciones que sean razonablemente necesarias para que sea válida. y que refleje(n) la intención de las partes.
16.4 Cada parte mantendrá toda la información divulgada entre las partes de este Acuerdo en estricta confidencialidad. Esta cláusula sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.